テレビのCMを見ていて私が発した一言に、ととろさんが、
「発音がおかしい」
と、言いました。
それは、
「金太郎」
の発音です。
一般的にはタレントの「キンタロー」さんと同じ発音らしいですが、私は「きんたろう」の前の「き」の部分にイントネーションを置いて言うので、
「きん・たろー」
みたいな発音で、それがおかしいと言うのです。
文字で書いても分かりにくいんですが、「ハンガリー」「シンドラー」「エンプティー」「キンバリー」みたいな発音と思ってもらったらいいかな。
今浮かんだのはなんかそんな感じ。
「しょうがないやん、関西弁やったらこうなるねんから」
と言ったところ、
「じゃあ『ももたろう』も『も・もたろー』って言う?」
と聞いてきたその発音がもうなんかツボって。
「それは『ももたろう』」
と言ったら、
「それはおかしい」
って言うんだが、しゃあないやんかーなあ!
それから何かあると、
「も・もたろー!」
「きん・たろー!」
「う・らしまたろー!」
と言い合ってます。
しかし、確かになんで「きん・たろう」だけ前にイントネーションなんだろう?
言われるまで全然気がつかんかったわー